top of page
BLOG
Pour lire les articles dans la langue de votre choix, cliquez sur « Posts », puis sur FR, GB ou ES.
Para leer los artículos en el idioma de su elección, haga clic en «Posts» y elija FR, EN o ES.
To read the articles in the language of your choice, click on «Posts», then choose FR, EN or ES.
4 oct. 2017
« Parle-moi catalan s’il te plait ! »
« Parle-moi catalan s’il te plait ! » L’inquiétude linguistique commence à la caisse de ce supermarché de Palafrugell, Catalogne – une...
31 août 2017
Mausolée pour une Rambla 2
Dans la lumière entre chien et loup, La Rambla a repris sa vie interlope. De ses parterres de bougies, S’exhale un parfum délétère. La...
14 juil. 2017
François Pedron : le roman « Nador », la Tunisie avec empathie et lucidité.
Le titre «Nador », faussement exotique, mérite une explication. Nador signifie « Belle vue » ce qui est à prendre au second degré puisque...
12 juil. 2017
Les vacances de l’Ecrivain
Décemment… un écrivain peut partir en vacances, mettre les clés sous la porte, filer à l’anglaise ? Peut-il – décemment ou indécemment –...
23 juin 2017
Nador à Barcelone
Moment d’intense concentration hier à la médiathèque de l’Institut Français de Barcelone, dans l’immeuble-damier de l’architecte catalan...
23 mai 2017
Almodóvar à Cannes : E=MC2
« La leçon est qu’il ne faut pas se mettre en travers de ce que veulent les consommateurs ». Ainsi parle Ted Sarandos à Cannes, polémique...
19 mai 2017
Almodovar à Cannes : « L’hypnose du Grand Ecran ».
Almodovar me dit : « T’as de beaux yeux tu sais »… Je ne cille pas – on est au téléphone. Il continue : « Le scénario de « La flor de mi...
13 avr. 2017
Journaliste et Romantique
Connaissez vous Basile Lallemand ? Pas sûr, mais lisez «Un pas de danse » de Pierre Vavasseur chez JCLattès, et vous aurez la curieuse...
28 mars 2017
« Nador » : Pour une Edition ergonomique
100 millions. 1/5eme des livres imprimés. C’est le nombre de livres qui sont détruits chaque année en France au pilon. Stockés dans des...
6 mars 2017
Shirin Ebadi : une femme exemplaire pour fêter la journée internationale de la femme
J’ai dédicacé mon prochain roman « Nador », qui paraîtra le 23 mars 2017 chez Mirza Publishing, à l’occasion du salon du livre de Paris,...
6 mars 2017
Shirin Ebadi : an exemplary women for the international women’s day.
I have dedicated my next novel “Nador” to the Iranian Shirin Ebadi who won the Nobel Peace Prize in 2003. “Nador” will come out on 23...
6 mars 2017
Shirin Ebadi : una mujer ejemplar para celebrar el dia internacional de la mujer.
He dedicado mi próxima novela «Nador», que será publicada el 23 de marzo de 2017 por Mirza Publishing, coincidiendo con la Feria del...
13 déc. 2016
The healing word with Claire Chazal.
The ambiance was very studious at the “Le mot qui soigne” [The healing word] workshop that I created for the “Parcours 5 sens” [Tour of...
13 déc. 2016
La palabra reparadora con Claire Chazal.
El ambiente era muy estudioso en el taller “La palabra reparadora” que yo misma creé para el “Recorrido 5 sentidos” de la asociación...
8 déc. 2016
Le mot qui soigne avec Claire Chazal
L’atmosphère était très studieuse à l’atelier « Le mot qui soigne » que j’ai créé pour le « Parcours 5 sens » de l’association «...
13 juil. 2016
Que viva el teatro !
¡Qué viva el teatro! En un artículo de « Le Monde » publicado el 2 de julio y titulado “piezas sueltas”, Brigitte Salino examina una...
13 juil. 2016
Long live the theatre !
In an article in Le Monde on 2 July, called “piece rapportées (patches, afterthoughts)”, Brigitte Salino inquires about a trend in...
11 juil. 2016
Que vive le Théâtre !
Que vive le théâtre ! Dans un article de Le Monde du 2 juillet intitulé « pièce rapportées », Brigitte Salino s’interroge sur une...
26 mai 2016
Literature to your biorhythm
While the pots are bubbling away in the den of creation, as manuscripts start to pile up in drawers and projects start to weigh down the...
26 mai 2016
La literatura a su biorritmo
Mientras las marmitas borbotean en la caverna de la creación, los manuscritos atiborran los cajones y los proyectos el cerebro, hay...
11 avr. 2016
Dear Readers
You will find soon on this site news about my publications. See you soon,Therese Fournier
11 avr. 2016
Estimados lectores
Va a encontrar muy pronto en este sitio de noticias sobre mis publicaciones. Hasta pronto, Thérèse Fournier
26 mars 2016
La littérature a son biorythme
Alors que les marmites mijotent dans l’antre de la création, que les manuscrits viennent alourdir les tiroirs et les projets le cerveau,...
bottom of page